Your browser does not support JavaScript!
妖精的小孩/Eloise McGraw著;蔡美玲譯/幼獅文化出版
閱讀分享:264 張蔚瀅-寬容(中學生網站1050513梯次 優等)

一●相關書訊:
偷換兒薩思奇原來生活在沼漠的育兒所,但因半人半妖的血統害得她無法學會隱形術,而落得被精靈世界拋棄的命運。這孩子被偷換到人類世界之後,依然是異類。村子裡的小孩欺負她,大人則懷疑她有巫術魔法,於是只要村子出現不好的事情都賴在她身上。經過漫長的摸索才拼湊出身世之謎,知道自己不屬於「此」、也不屬於「彼」,但她最終選擇勇敢面對,甚至冒險深入沼崗,替照顧她的人類父母找回被偷走的嬰兒。

二●內容摘錄:
他痛苦的強迫自己接受現實。這是他第二次當笨瓜。現在他明白,他必須自己嘗試忘記沼崗,而不是尖叫。它必須叫得恰到好處,一方面可以吃到蜂蜜,一方面不用忍受無止盡的枯燥乏味。她必須努力表現得像人類小孩,必須假裝學習她早已熟透的呆瓜語言,還要假裝她是個不會爬牆的普通嬰孩。她必須抹掉所知的一切記憶。但有一點,萬萬不可忘記:要留意那個老婦人。p.58~p.59

三●我的觀點:
我覺得這本書主要是敘述一個半人半妖的小孩,在未知的未來世界,與人類社會格格不入的薩思奇,經過漫長的搜索,從不知道「愛」與「恨」到拼湊出自己的身世之謎後, 雖然處於不屬於「此」、也不屬於「彼」的尷尬處境,但他最後找到了自己的方向選擇勇敢面對,甚至冒險深入沼崗,替人類父母找回他們原本的嬰兒,這種精神很不容易,也很值得我們學習,用自己的愛釋懷自己的恨,這是現在的人 無法做到的事情,往往自己的恨會吞沒原來純潔的心,或甚至忘了自己曾經愛的,若像薩思奇一樣,不拘泥於自己過去的事情,反而勇敢面對,不是鴕鳥的心態,不只自己會過得更好,別人也會就此欣賞你。

這個不屬於兩個世界任何一個的混血孩子,混到人類的可貴真情與沼人的機敏,不會像精靈極度的冷漠無情,也不會像人類的極度迷信,飄蕩在這兩個世界之間,一個到哪都會被別人覺得怪異,被人排擠,卻閃耀著擁有人性且活出自我的 光輝;在這個現代社會,因交通運輸方便的關係,各國人都可以四處旅遊,而在另一個國家中遇到自己的真愛,就會來個國際婚姻,且生下個可愛的混血寶寶,或許在我們看來混血兒很好,因為父母的關係在生長的過程中至少已經學會兩種不同的語言,還懂得兩個不同的文化,視野早已比我們還要寬廣,感覺一出生就贏在了起跑點,但我們很少從混血兒他們的角度來思考, 一出生就面對兩種全然不同的文化,爸爸和媽媽對他說的話都不一樣,在人生開始, 和我們一樣都懵懵懂懂的,但我覺得他們一定會比我們更加的困惑,甚至有些混血寶寶比一般的寶寶來得晚會說話, 但一說可能就很流利,在成長的過程中也不一定跟我們想像中的一樣順利。

在書中前面幾頁的推薦序裡,有提到「有人會指責對方沒有『認同』某個重要價值意識,但我們知道那其實只是『立場』不同罷了,因為真正的『認同』還應該要有『包容』—對異己的包容。唯有如此,認同才會使得我們的世界越來越寬廣,而非越來越狹隘。」當我們面對與我們不管是外表上有絕大的不同,或者心理上,我們首要是先包容他們,站在他們的立場想,不是和我們不同就是怪異,我們有時會歧視東南亞黑色皮膚的種族,但他們一出生就是黑皮膚,和我們一出生就是黃皮膚,有些歐美國家的出生就是白皮膚一樣並沒有什麼奇怪的,就像每個國家因為自己的歷史關係所發展出的文化都是不同的,我們應該要尊重,而不是貶低別人。

讀完這本書後,在內容中不只是只有奇幻而已,在書中人物的對話,也會從中領悟到一些人生的道理,或是值得我們深思的話題,有時可以提出一些問題問自己,在這本書中學到了很多,也很精彩。

四●討論議題:
如果你是半人半妖的血統,對於兩個世界的排斥與不認同,你會怎麼做?
瀏覽數